Категория: Культура

Сергей Урсуляк закончил съемки «Тихого Дона»


фото: Светлана Хохрякова

Евгений Ткачук в роли Григория Мелехова.

По области объявлено штормовое предупреждение. Ураганный ветер переворачивает автомобили. Но съемочная группа Сергея Урсуляка продолжает работу на берегу Днепра, где сбивает с ног. Приходится укрываться в курене Мелехова, протопленном так, как топят зимой в Сибири.

За столом — Евгений Ткачук, играющий роль Григория Мелехова. Одетый в шинель, он хлебает похлебку, обеспокоенно смотрит на незваного гостя в моем лице, как если бы незнакомец без стука появился на пороге его дома. На такие метаморфозы способен только такой высокоодаренный артист, как Ткачук.

А накануне в теплый и солнечный день группа встречалась со станичниками в местном Доме культуры. Выезжая на встречу, Сергей Урсуляк в очередной раз услышал: «А на хрена вам нужно после Герасимова снимать фильм?». Но он считает, что такие произведения должны экранизироваться раз в 10–15 лет. «Не надо сравнивать нас с Герасимовым, — всякий раз отвечает Урсуляк. — Это же не Олимпийские игры. Станичники! Глебов и Быстрицкая не появятся. Пожалуйста, не обижайте актеров. Они очень молодые. Я уверен, что после выхода нашего фильма количество тех, кто хочет приехать в Вёшенскую, увеличится».

Декорации, в которых снималась картина, выстроенные в станице Еланская, хотели сохранить. Директор музея-заповедника М.А.Шолохова — внук писателя Александр Шолохов — вел переговоры по этому поводу. Но оказалось, постройка не выстоит долго, фундамента-то нет. Хотели даже разобрать декорацию, чтобы собрать ее вновь — опять же ничего не получается: можно только разрубить.


фото: Светлана Хохрякова

Глядя на Женю Ткачука в футболке с надписью «Взлохматим бабушку?», и не заподозришь в нем Мелехова. Когда Ткачук рассуждает о своем герое и говорит так, как говорят в этих краях: «слухайте», становится ясно, что он давно перестал различать, где он сам, а где его Григорий. Каждый день ему по четыре часа наращивают горбинку на носу. Вообще мелеховский нос стал тут сродни гоголевскому: того гляди начнет самостоятельную жизнь. Вставать актеру приходится из-за сложного грима за 5 часов до смены, пока другие спят. Сергею Маковецкому, сыгравшему Пантелея Прокофьевича, тоже клеят нос, но стольких жертв артисту он не стоит.

Роман Шолохова пугающе актуален, учитывая то, что совсем недалеко от Вёшенской и особенно Миллерова, куда приезжают актеры на поезде из Москвы, находится Луганск. Здесь живут беженцы из Донбасса. Один из них жаловался мне, что пытался устроиться на работу в съемочную группу, но так и не смог.

— В 150 километрах отсюда, — говорит Ткачук, — люди выясняют друг с другом отношения, идет страшная подтасовка. Это то, что мы вместе с Шолоховым переживаем. Я только месяц назад осознал, кто такой Григорий Мелехов. У него честное понимание жизни и свое к ней отношение. Он часто спрашивает себя: кто я, смогу ли убить? Почему мы тратим силы на войну, а не на то, чтобы созидать, растрачиваем ее по мелочам? Мы так надругались над всеми ценностями, что смеемся над чем угодно — над войной, родителями.

Одна станичница сказала прямо: «Честно скажу, понравился ты мне, Женя». А начиналось все с недоверия: и рост не тот, и стать, и опять же — нос. Та же станичница поинтересовалась, нравится ли Евгению памятник Григорию на хуторе Кружилинском: «Мне-то он как родной. Всегда говорю ему: «Дед, пока!», как будто своему прадеду, который не вернулся с войны».


фото: Светлана Хохрякова

Роман огромный, и Урсуляк сосредоточился на судьбе главных героев:

— Для нас было главным — любовь и внимание к простым людям, которые могли бы быть счастливыми при других обстоятельствах. Мы снимаем не про революцию и контрреволюцию (тема присутствует), а про людей, об их праве прожить свою жизнь. Ужас в том, что эта история не перестает быть актуальной. Недавно узнал о проживших вместе 30 лет супругах, которые разошлись из-за событий на Украине.

Урсуляку важно работать с «незамутненными» актерами, не игравшими во всем том плохом, что сегодня предлагается, и еще — чтобы все они были хорошими людьми. В роли матери Григория Мелехова — Людмила Зайцева. Актриса вспоминает, что, пожалуй, только на картине «Здравствуй и прощай» Виталия Мельникова ощутила такую же принадлежность к месту, как в Вёшенской:

— Здесь я прижилась. Пью местную самогонку, ем вареники. Только в Вёшенской гутарят, а на Кубани, откуда я родом, балакают. Для меня подарок судьбы — сыграть на склоне карьеры хорошую роль. Повезло, вспомнили об артистке, которой нет сегодня места в кинематографе.

— Редко случается такое, что вспоминают?

— С голоду я не умираю, а чувство стыда за то, что делаю, есть. Не могу размениваться после того, что сыграла, на всякую ерунду. Урсуляк — сентиментальный и в меру ироничный. Не надо родиться на Дону, чтобы снимать «Тихий Дон». Важно быть талантливым. Моя Ильинична — сильная женщина, муж ее довел до ранней старости, но она делает то, что должна делать мать: держит дом на молитве и великом терпении.

Сергей Маковецкий играет Пантелея Прокофьевича, мужа Ильиничны. В театре его теперь спрашивают: «Ты химию сделал? Чего такой кудрявый?». Он действительно раскудрявился в Вёшенской.

— У меня много советчиков на площадке. Приходят и говорят, что Аксинья не та, Григорий не тот. А Пантелей Прокофьевич — ничего. Спрашиваю: «Может, у вас и справка от Шолохова есть, какие они должны быть?». Сейчас немного поутихли. Герасимову легче было: загляни в любой хутор — найдешь правильные тарелки. А сейчас все по крупицам собираем. Есть у нас один помощник Митрий, настоящий казак. Принес мне серьгу 1848 года, доставшуюся ему от деда. Не думал я, что сыграю Пантелея. Мой любимый эпизод, когда Пантелей говорит, что Наталья родила и корова — урожайный год. Сегодня никого испугаешь: опять что-то взорвали, кого-то убили. Мы быстро все забываем, перестаем бояться. Может быть, «Тихий Дон» что-то изменит в нашем сознании?


фото: Светлана Хохрякова

Аксинью играет выпускница Театрального училища имени Бориса Щукина Полина Чернышова, недавно принятая в труппу Театра им. Евг. Вахтангова. Она однокурсница дочери Сергея Урсуляка и актрисы Лики Нифонтовой — Дарьи Урсуляк, сыгравшей Наталью в «Тихом Доне». Полина признается, что в ее жизни такой любви, как у Аксиньи, еще не было. Во время съемок самое сильное впечатление на нее произвела сцена родов в телеге. Четыре часа пришлось лежать в ней. Лицо мокло в воде — гримеры создавали иллюзию пота.

Полина прекрасно поет народные песни, казачьи в том числе. Спела одну из них станичникам. А Маковецкий — украинскую считалочку, которой научила его покойная мама в родном Киеве. Принимали в Вёшенской это на ура, хотя мир с прошлого года перевернулся. Так, в поезде, что шел в Миллерово, женщина из Луганска рассказывала, что любила когда-то украинские песни, а теперь слышать их не может.

Страшный случай произошел на съемках — в 4 часа утра Пантелей Прокофьевич (Маковецкий) ловил рыбу с сыном на неустойчивом баркасе — оба с наклеенными носами. Ну Маковецкий и упал. Вся группа бросилась спасать, первым — Ткачук. А спасатель прыгнул в воду последним: прежде позвонил жене, чтобы сообщить: Маковецкий утоп. Смену пришлось отложить: два носа быстро не сделаешь.

Экранизации романа «Тихий Дон»

■ 1931 год. Режиссеры — Иван Правов и Ольга Преображенская. В роли Григория Мелехова — Андрей Абрикосов.

■ 1934 год. Московские начальники запретили снимать фильм грузинскому режиссеру Николаю Шангелая по уже готовому сценарию, написанному самим Михаилом Шолоховым.

■ 1958 год. Фильм Сергея Герасимова с Петром Глебовым в главной роли.

■ 1992 год. Фильм Сергея Бондарчука с британским актером Рупертом Эвереттом в главной роли. Фильм вышел только в 2006 году, после смерти режиссера.

Список Жуховицкого

Фото: wikipedia.org/V.Plotnikov

Столько, сколько нужно. Ведь это очень личное от человека, знавшего их всех, дружившего с ними. В искусстве важно как, а не что, правда? Если речь о Леониде Жуховицком, то только и можно сказать: именно так, как Жуховицкий видит. Это его взгляд, его градация.

Его учебник. Да, учебник, но не нудный, втолковывающий банальные истины, навевающий глянец на известных и не очень поэтов. Вот уж нет! Жуховицкий сам — автор непричесанный, никогда ни под кого не подстраивающийся, неангажированный. Все, что написано в данном учебнике, — сгусток страсти, перфекционизма и субъективной чувственности писателя.

Казалось, споры о шестидесятниках ушли в далекое прошлое. Отговорило, отболело… Как ими восхищались поначалу, а потом (когда прозрели?!) стали поносить с большим удовольствием, изничтожать, презирать даже. Вы, мол, не те, за кого себя выдавали, лицедеи, до последнего поддерживающие советскую власть с человеческим лицом. Ну и что, ниспровергатели, добились своего, изничтожили наивных поэтов? А теперь с каким лицом власть получили?

Да, они были романтиками и совсем не с большой дороги. Да, верили в Ленина, вытаптывали Сталина. Да, когда скинули Хрущева и на генсековской арене появился Брежнев, многие ушли в себя, в собственное подполье. Молчали, некоторые приспосабливались, другие смалодушничали и абсолютно слились, что было, то было. В перестройку они опять очаровались, на этот раз Горбачевым. И так всегда, пока не крахнулось.

Это были люди, конечно же, своего времени, а не андроиды, не роботы пятого поколения. Да, ошибались, очаровывались, собирались в стайки, разбегались по одному. Ну и что? Зато сколько же человеческого осталось в них!

Жуховицкий пишет о своих шестидесятниках. Но они и наши тоже. Евтушенко, Вознесенский, Окуджава, Высоцкий, Ахмадулина, Галич, Казакова… Личные воспоминания и лучшие их стихи. На взгляд автора, опять же. Теперь это классика жанра. По-разному можно к ней относиться, не принимать даже. Потому еще, что личности этих поэтов зачастую бежали впереди их стихов. Личности неоднозначная, само собой, ведь это были просто люди.

Список Жуховицкого продолжается. Вы знали такого поэта Владимира Соколова? Он не собирал стадионы, как его успешные коллеги, да и не стремился в общем. Он был лирик, не гражданственный поэт. Но какой лирик!

А Александр Аронов? Умница, философ, и совсем не только «если у вас нету тети». Впрочем, в оригинале было не «если», а «когда».

А Вадим Черняк? А Сергей Чудаков? Среди них, шестидесятников, Жуховицкий отмечает не только тех, кто у всех на устах, вроде бы благополучных (но со своими трагедиями, конечно), но и «неудачников», маргиналов даже. Но что такое благополучие — большой вопрос и сколько за это приходилось платить. А те, которые не пробились, неудачники, вот уж оказались совсем бескомпромиссными. Писали в стол, да, для себя, о себе, про себя, но ни капли не поступились своим бессмертным «я». Потому и оказались в этом авторском, творческом сборнике на самом видном месте.

В заключение стихи. Очень известные, от Евгения Евтушенко. Написанные более полувека назад, но никак не потерявшие своей актуальности, созвучности с сегодняшним днем. Всего лишь один фрагмент:

Над Бабьим Яром шелест диких трав.

Деревья смотрят грозно,

по-судейски.

Всё молча здесь кричит,

и, шапку сняв,

я чувствую,

как медленно седею,

и сам я,

как сплошной беззвучный крик,

над тысячами тысяч погребенных.

Я —

каждый здесь расстрелянный старик.

Я —

каждый здесь расстрелянный ребенок.

Ничто во мне

про это не забудет!

«Интернационал»

пусть прогремит,

когда навеки похоронен будет

последний на земле антисемит.

Еврейской крови нет в крови моей.

Но ненавистен злобой заскорузлой

я всем антисемитам,

как еврей,

и потому —

я настоящий русский!

Сеславинский и Швыдкой о трудностях популяризации русского языка в мире


фото: Геннадий Черкасов

Г-н Сеславинский крайне обеспокоен ситуацией с чтением русской литературы как внутри страны, так и за ее пределами.

— Михаил Вадимович, на книжных конференциях не раз поднимался вопрос стремительного вытеснения бумажной книги книгой электронной, особенно в США. Сколь быстра эта тенденция в России? Есть ли статистика, что год от года люди все меньше и меньше покупают книг в магазинах?


фото: Наталья Мущинкина

— Последние несколько лет отечественная книжная отрасль подвергается влиянию ряда негативных факторов, — начинает г-н Сеславинский, — статистику по этим показателям мы ежегодно отражаем в отраслевом докладе «Книжный рынок России. Состояние, тенденции и перспективы развития». Если говорить о бумажных книгах, то люди действительно стали меньше их покупать, но все же по числу издаваемых книг и брошюр Россия занимает четвертую строчку в рейтинге мирового книгоиздания, уступая лишь Китаю, США и Великобритании. Это неплохая позиция, однако все больше людей использует для чтения возможности современных электронных гаджетов. В наше время проще скачать книгу из Интернета и читать ее прямо со смартфона.

— Бумажные страницы приятны на ощупь и радуют глаз…

— Все это так, но, вы знаете, тут уже… лишь бы читали, и не важно, с какого носителя. Бумажные книги никогда не исчезнут, у них всегда будут свои ценители. Я не вижу здесь проблемы. Проблема, повторяю, в том, что люди в целом стали меньше читать. Согласно последним исследованиям, чтению книг граждане отводят приблизительно 10 минут в день. И тут мы возлагаем большие надежды на проведение в России Года литературы. Главная задача — повысить престиж чтения, поддержать отечественную литературу, книжное дело, воссоздать в России развитую и полноценную инфраструктуру чтения.

— России очень важно экспортировать свой язык как основу культуры на Запад и Восток. Какие проблемы тут появляются? Есть ли у нас что переводить? Есть ли кому переводить? Есть ли деньги и желание, чтобы насаждать по миру свои аналоги институтов Гёте или Сервантеса?

— В постсоветское время количество выходящих за рубежом изданий русской классической и современной литературы в переводе на иностранные языки постоянно снижалось. Существовавшая в советские времена система поддержки и продвижения русской литературы распалась. При общей пассивной позиции зарубежных издательств в отношении отечественных авторов и отсутствии с российской стороны целенаправленных действий в области поддержки переводчиков с русского языка сложилась тенденция к снижению интереса к нашей литературе, сокращению количества специалистов по художественному переводу.

Чтобы переломить эту негативную тенденцию, в мае 2011 года была учреждена автономная некоммерческая организация содействия развитию теории и практики литературного перевода «Институт перевода». В ее функции входит популяризация классической и современной русской литературы за рубежом, координация работы в области поддержки и развития деятельности по художественному переводу, повышения качества литперевода… Минкультуры России, Минобрнауки России, Роспечать и Россотрудничество при участии Российской академии наук, университетов, библиотечного сообщества, общественных фондов, ассоциаций переводчиков оказывают всемерную поддержку АНО «Институт перевода»…

— Что было сделано именно Роспечатью?

— Если конкретно говорить о Роспечати, то реализация нами федеральной целевой программы «Культура России (2012–2018 годы)» позволила успешно развивать партнерские отношения с зарубежными издательствами, заинтересованными в издании переведенных на иностранные языки произведений отечественных авторов.

Так, в 2012, 2013 и 2014 годах Роспечать профинансировала перевод более 400 произведений как классической (Александр Пушкин, Лев Толстой, Иван Тургенев, Федор Достоевский, Владимир Маяковский, Николай Гоголь и др.), так и современной литературы (А.Снегирёв, Е.Водолазкин, П.Басинский, Л.Улицкая, В.Шукшин и др.), которые были изданы на 42 языках мира. Кроме того, были поддержаны 18 проектов, направленных на повышение уровня востребованности за рубежом российской литературы, на поддержку и поощрение переводчиков, совершенствование их профессионального мастерства. Реализация этих проектов позволила сформировать систему стажировок переводчиков, проводить многодневные творческие семинары, объединяющие переводчиков разных стран, мастер-классы, организовывать международные конгрессы и съезды литературных переводчиков и преподавателей русского языка и литературы за рубежом.

■ ■ ■

В ходе разнообразных «круглых столов» Михаил Швыдкой постоянно поднимает тему качества перевода…

— Когда несколько лет назад Роспечать начала создавать «Институт перевода», — говорит Михаил Ефимович, — одно это, на мой взгляд, уже было знаком большой беды. Потому что за время, прошедшее после распада СССР, мы по целому ряду обстоятельств потеряли значительное количество выдающихся переводчиков. И боюсь, что мы практически утратили переводческие школы. Дело в том, что в советское время в переводчики люди отправлялись по разным причинам, но главным образом потому, что понимали: им никогда не дадут заниматься литературой как литературой. И только в конце жизни такие мэтры перевода, как Семен Липкин, стали публиковать свои собственные стихи и прозу — и это было замечательно! Но: в период их зрелости было ясно, что эти люди обречены на перевод, — некоторые из них, такие как Светлов, просто не захотели с какого-то момента заниматься созданием идеологической литературы…


фото: Михаил Ковалев

— То есть это была лазейка для выживания невероятно талантливых людей?

— Конечно! Одно из моих первых детских потрясений — это «Корейские сказки» в переводе Ахматовой, примерно 1950-е годы. Это было то время, когда власть понимала, что ей нельзя было дать умереть с голоду, но и литературой в чистом виде ей заниматься тоже было нельзя. Известно же, что и Пастернака в сталинское время также пытались приструнить, «укоротить», но все же оставляли возможность переводить «Гамлета», «Фауста»… я сейчас не обсуждаю, как он переводил. Это другой вопрос. Он создавал свои собственные литературные версии. Но это были великие личности. А когда все стало можно, когда закончился Советский Союз, переводчики стали писателями — те, кто мог; но при этом совершенно ушел с арены, был разрушен институт перевода с языков народов бывшего СССР — теперь самостоятельных новых государств. Я был недавно и в Киргизии, и в Казахстане — только обсуждали эту тему. Проблема колоссальная. Нет больших переводчиков, скажем, с киргизского — притом что есть большие поэты, но они сегодня не хотят заниматься переводом. А жаль, потому что армянскую, грузинскую поэзию мы знаем исключительно через переводы больших мастеров, грузинскую переводили очень многие: от Осипа Мандельштама до Беллы Ахмадулиной.

— К тому же тогда «национальных поэтов» печатали по разнарядке…

— Верно, а сегодня не печатают вовсе. И слава богу, что сейчас созданы переводческие группы в Лингвистическом университете и немножко в МГИМО, где занимаются именно языками народов постсоветского пространства. Потому что проблема перевода с аварского, кумыкского или даргинского — огромна. Да о чем мы говорим, проблемой стали даже литпереводы с украинского или белорусского.

— Хотя носителей языка тьма…

— А это иллюзия, что люди, знающие язык, могут переводить художественные тексты. Мало того, перед нами скоро возникнет вообще очень сложный вопрос, когда нужно будет ПЕРЕпереводить всю великую литературу.

— А что, переводы не живут долго?

— Даже самый лучший перевод живет 50, ну 70, ну максимум 100 лет. Жизнь требует обновления. Потому что переводчик подсознательно переводит на язык, современный ему. То есть переводы, условно говоря, Вересаева или Брюсова принадлежат своему времени. Перевод стареет быстрее, чем оригинал. Это закон. Я уж не говорю о том, ну кто сегодня будет переводить Имре Мадача «Трагедия человека», — это все требует колоссальной подготовки! И самое главное — колоссальной эрудиции переводящего. Потому что такие люди, как гений перевода Соломон Апт (переводил немецкую классическую литературу), такие люди, как Николай Михайлович Любимов (переводил с французского и испанского), — это были люди высочайшей культуры. Я скажу сейчас грех, но думаю, что Курт Воннегут на русском языке звучит лучше, чем на английском, потому что его переводила великая Рита Райт-Ковалева.

— Да та же Лунгина перевела «Карлсона» интереснее, чем он есть в оригинале.

— Потому что были великие переводчики, оставившие после себя великое наследие. Но наступает момент, когда в XXI веке все это надо будет обновлять. Но налицо кризис перевода. Что делать? Одних лишь переводческих премий недостаточно. Это писателям и поэтам нужны премии, а переводчикам нужна системная работа. Должны быть «переводческие хижины». То есть возможность подолгу находиться в стране, с языка которой ты переводишь… чтобы вживаться и в разговорный, и в литературный.

— Да, но существует проблема перевода и С РУССКОГО.

— Это огромная проблема, потому русская литература в мировой издательской деятельности занимает менее 1,5–2% — это включая как классику, так и современную литературу. Повторяю: сегодня перед нами стоит вопрос большой системной работы со всем этим, и начинать надо с языков народов России и языков народов постсоветского пространства. Опасность в том, что сегодня перевод становится достоянием компьютера, любой третьекурсник считает, что он в состоянии перевести детектив… Но без широкой внутренней культуры невозможно перевести даже детектив, не говоря уж об Элиоте или Томасе Манне. Нужна большая работа, требующая государственной поддержки, я в этом глубоко убежден.

Лучшие книжные новинки по версии «МК»

О войне

Другая судьба, Эрик-Эмманюэль Шмитт («Азбука»).

Эрика-Эмманюэля Шмитта, любимца литературной Европы, автора мудрых и приятных книг о вечных ценностях («Оскар и Розовая дама», «Женщина в зеркале», «Мсье Ибрагим и цветы Корана»), потянуло в противоположную область. Что, если бы судьба Адольфа Гитлера сложилась иначе? Шмитт сплел роман из двух нитей, где точкой раздвоения становится поступление или непоступление Гитлера в Венскую академию художеств. Первый сюжет знакомый: Гитлер проваливает экзамены, начинает свои скитания… Финал истории датируется 30 апреля 1945 года.

Вторую линию Шмитт полностью выдумал. Адольф Г. поступает в Академию художеств, лечит сексуальный невроз у Фрейда, занимается творчеством, обзаводится семьей и умирает от старости в окружении детей и внуков в 1970 году. Мы видим, каким мог быть ХХ век без настоящего Гитлера. Шмитт попытался проникнуть в голову зверя-диктатора. «Гитлер — реальность, скрытая внутри нас, которая всегда может проявиться». Как пишет сам автор, если мы не хотим, чтобы Гитлер к нам вернулся, надо попробовать понять его. Получилось ли у Шмитта полностью внедриться в сознание Гитлера? Нет. И слава богу.

О космосе

Руководство астронавта по жизни на Земле. Чему меня научили 400 часов на орбите, Кристофер Хэдфилд («Альпина нон-фикшн»).

Один из самых известных астронавтов в мире канадец Крис Хэдфилд рассказывает о космосе все, что вы хотели узнать. Как живет и чувствует человек, способный к выходу во Вселенную? Его земная жизнь наполнена упорством, тренировками и выдержкой. А каков он и его коллеги-космонавты на орбите? Астронавты в свободное время играют, как дети, с пузырем воды или сока, парящим в невесомости. В туалет ходят, используя специальный шланг. Хлеб на станции запрещен, а вкус пищи из пакетов кажется немного пресным, как при простуде: дело в приливах крови, обусловленных невесомостью. «Выйти в открытый космос — это почти как вскарабкаться на гору, поднять штангу, починить маленькую машинку и исполнить замысловатое балетное па, и все это одновременно, будучи при этом упакованным в громоздкий скафандр, который обдирает пальцы и ключицы».

О врачах

Тысяча и одна ночь отделения «скорой помощи», Батист Болье («Corpus»).

Больницы во Франции не такие, как в России, но попасть туда все равно не хочется. А вот читать записки интерна Болье, юморные, бодрящие и живительные, хочется. Больница для него — будни, где «люди страдают, смеются, трансформируются». Он пишет бытово, просто и гомерически смешно: ведь Болье взялся каждый день смешить умирающую пациентку историями из практики. И хотя в этой практике возлюбленные умирают от смертельных болезней, долгожданные беременности оказываются внематочными, а вывих пальца уступает дорогу отрубленному предплечью, из чернухи в книге — разве что юмор. Господь является пациентке-монашке через желудочно-кишечный тракт. Или медсестра, любительница Майкла Джексона, до изнеможения танцует и поет его песню, чтобы больная не заметила боли от укола. «Это колдовство! — Нет, это Майкл!» В книге много неизбывно грустного, но мудрая интонация молодого парня добавляет вечности к хороводу смертей и выздоровлений.

РЕКОМЕНДАЦИИ

Ольга Дыховичная: Книгу Джонатана Литла «Благоволительницы». Это произведение написано от лица немецкого военного (вымышленный персонаж), который служил в нацистской армии во время Второй мировой войны. Мне кажется, что именно сейчас, когда вещи рассматриваются с одной стороны, а смысл упрощается, важно прочесть именно эту книгу. Следует видеть другую сторону чужой боли. Такую значимую тему, как Вторая мировая война, необходимо рассмотреть с разных сторон. Это урок для всего человечества — иной взгляд на действительно болезненные страницы истории.

Марк Розовский: «Анну Каренину». Хотя трудно представить себе интеллигентного человека, который не читал «Анну Каренину». Но я имею в виду одну из самых знаменитых лекций Владимира Набокова по русской литературе, лекцию, посвященную «Анне Карениной». Это не в чистом виде Толстой, а Толстой глазами другого русского писателя, имевшего свое собственное миросоздание. Точка зрения Набокова — точка зрения неординарного творца, который умел гениально создавать свой собственный мир.

Марк Захаров: «Я могу посоветовать повесть А.П.Чехова «Попрыгунья». Это произведение говорит о наших увлечениях. Их мы не всегда сообразуем с абсолютными ценностями жизни. Люди подвержены увлечениям, которые могут обернуться не только крупными неприятностями для близких, но и смертным исходом. Как минимум нужно задуматься об этом.

Роман Виктюк: «Я читаю книгу Алекса Росса «Дальше — шум. Слушая ХХ век». Это великое произведение о музыке. Оно говорит о том, как музыка небес превращается в мусор и этот мусор мы слышим каждый день. Мусор — шум, а начало — святая музыка небес. Еще я потрясен «Адресами любви» Вячеслава Недошивина. Она повествует о Булгакове, Цветаевой, Пастернаке, Ахматовой… Написано грандиозно! Совершенно невероятные факты!..

Иосиф Райхельгауз: «Недавно была издана «Черная книга» под редакцией Ильи Эренбурга и Василия Гроссмана. Сегодня, когда мы неожиданно, резко вошли в состояние безумия, полувоенного, полунационалистического, полупатриотического… Все это «полу» — это безумие. Очень важно прийти в себя и опомниться. «Черная книга» позволяет оглянуться в прошлое и посмотреть в будущее. Оказывается, все одно и то же — безумие…

Мария Смоктуновская, дочь великого актера, о камне в форме сердца, медали на камзоле и пистолете в багаже

Звездный час с дочерью Марией. Медаль «За отвагу» нашла героя через 49 лет. Фото из личного архива

— Мария, вникаешь в обстоятельства биографии вашего отца и понимаешь, что самые главные события его жизни произошли по воле случая. И то, что он воевал на Курской дуге, в самом пекле войны, но даже не был ранен, тоже из разряда чудес. Он это осознавал?

— Да, он говорил, что на войне ему удалось уцелеть, когда многие однополчане погибали буквально рядом. Помню его слова: «Какая-то сила, может быть, Господь Бог, хранил меня для того, чтобы я мог создать свои роли, которые так нужны были зрителям».

— У Иннокентия Михайловича были две медали «За отвагу»! Это высшая солдатская награда вручается исключительно за личные подвиги. Ваш папа гордился наградами?

— Конечно, очень гордился. Первую медаль он должен был получить в 43-м за то, что во время форсирования Днепра под огнем, рискуя жизнью, доставил пакет с секретными документами. Эта награда нашла его очень поздно, только в 1992 году, через 49 лет. Однополчане-москвичи собрали все документы по этому награждению и вручили папе после спектакля «Мольер. Кабала святош» по Булгакову на сцене Московского художественного театра. Я была на том спектакле и помню, как медаль была приколота к королевскому камзолу. Папа играл короля Людовика Солнце.

А второй медалью «За отвагу» его наградили в 45-м за освобождение Польши, когда папа командовал взводом автоматчиков.

— Как он праздновал День Победы?

— День Победы был для папы самый любимый праздник. В этот день он всегда надевал награды и шел к Большому театру на встречу с фронтовиками.

— Когда он бежал из плена, его спасла украинская женщина. Я читала, он искал ее после войны.

— Искал и нашел. Ее звали Василиса Шевчук. Она спасла папу, рисковала своей жизнью. Выходила, пригрела и вернула к жизни. Он нашел ее после войны и поддерживал отношения. Когда ее не стало, папа продолжал общаться с ее детьми. Он пронес чувство благодарности к этой семье сквозь всю свою жизнь.

— В 1966 году известные деятели советской науки, литературы и искусства написали письмо Брежневу о недопустимости реабилитации Сталина. Среди авторов «Письма двадцати пяти» Олег Ефремов, Валентин Катаев, Петр Капица, Виктор Некрасов, Константин Паустовский, Майя Плисецкая, Михаил Ромм, Андрей Сахаров, Иннокентий Смоктуновский.

— Поступком папы можно гордиться, но я об этом ничего не знала. Он никогда не рассказывал.

— У него были свои счеты к сталинизму.

— У папы, как у всех, кто побывал в плену, в паспорте была отметка «39». Это означало, что им запрещено жить в тридцати девяти городах. Опасаясь ареста, папа уехал в Норильск. Он говорил, что дальше Норильска сослать не могли, разве что на Северный полюс: «Вот я и решил затеряться в Норильске, девятом круге сталинского ада, среди ссыльных и лагерей».

— Он сыграл десятки ролей в театре и в кино. Какие были любимыми?

— Самая любимая роль — князь Мышкин в «Идиоте» Георгия Александровича Товстоногова на сцене БДТ. Это вершина его творчества. Папа гордился ролью Гамлета в фильме Григория Михайловича Козинцева. Юрий Деточкин из «Берегись автомобиля» тоже из самых любимых. Папа сначала не соглашался на эту роль, но Эльдар Александрович Рязанов сумел его переубедить, потому что в образе Юрия Деточкина видел только его.

Но папа редко был собой доволен. Когда смотрел картины со своим участием, говорил, что можно было лучше сыграть.

— Но он ведь знал себе цену! Сказал однажды Олегу Ефремову: «Ты очень хороший артист. А я, Олег, космический!»

— Это признавали многие известные актеры, они специально ходили на репетиции и спектакли, смотрели, как папа работает. Некоторые откровенно завидовали его популярности.

— В фильме «Берегись автомобиля» герой Смоктуновского мастерски водит машину. Никогда не подумаешь, что до съемок у Иннокентия Михайловича даже не было прав.

— Да, он не умел водить машину. Когда Эльдар Александрович предлагал папе роль Деточкина, он говорил, что будут созданы голливудские условия. Папе дали инструктора, который занимался с ним вождением.

— А на какой машине он ездил в жизни?

— У нас была «Волга». С этой машиной связана история. Однажды осенью мы всей семьей: папа, мама, брат и я — поехали на Николину Гору погулять, подышать воздухом. Когда возвращались обратно, дорога шла на возвышение, и видна была машина, которая стояла на дороге. Папа решил, что она забуксовала, и сказал нам: «Извините, сейчас я газану!» Прибавил скорость, и машину занесло. Она перевернулась полтора раза и упала в противоположный кювет. Мы даже не поняли, что произошло. Никто не пострадал, только папе немного повредило лоб. Переднее стекло разбилось от удара. А дальше, как в кино: вдруг чья-то рука медленно отодвигает осколки стекла и протягивается к водителю. Папа выбирается наружу, и тут раздается радостный возглас: «О! Иннокентий Смоктуновский! Берегись автомобиля!»

— Известно, что он был из тех счастливых людей, которые никогда не теряют чувства юмора. А анекдоты любил?

— Да, папа любил рассказывать анекдоты. Ему нравился английский юмор. Хотите, расскажу анекдот, который слышала от папы? Английский муж спрашивает свою жену: «Мэри, что ты думаешь, если мы купим лошадь?» — «А зачем нам лошадь?» — «Вот придет в гости Билл». — «Ну и что?» — «Ты ведь знаешь, что Билл — чистюля. Первым делом что он скажет? Спросит, где у нас можно помыть руки? Мы скажем: «В ванной!» — «Ну и что?» — «Мы туда поставим лошадь». — «И что?» — «Билл придет и скажет: «Но там же лошадь!» А мы ответим: «Ну и что?»

— Зрители его обожали. А поклонницы преследовали?

— Папа очень дорожил зрительским вниманием. Поклонницы у него были замечательные, восторженные. Я помню, как дарили цветы, книги. Одна поклонница, Ольга Апполинарьевна Малинина, для папы переписала от руки красивым почерком сказку Андерсена «Гадкий утенок».

— Он был строгим отцом?

— И строгим, и любящим, и добрым, и заботливым. Я училась в хореографическом училище на Фрунзенской, и приходилось рано вставать, чтобы не опоздать на занятия. «Ты уже собираешься? Я тебя отвезу!» — говорил папа, если был свободен. А потом ехал в театр на репетицию.

— Мария, в хореографическое училище всегда было очень трудно поступить. Сыграло роль, что вы дочь Смоктуновского?

— Возможно, фамилия сыграла какую-то роль, но не главную. Я очень любила балет и мечтала там учиться. Природных данных у меня было не так много, и родителей даже предостерегли: «Может быть, не надо девочке обрекать себя на мучения?» Но я была очень старательной и в подготовительной группе, которая соответствовала 3-му классу общеобразовательной школы, прекрасно проявила себя и доказала свою любовь к балету. Я замечательно окончила училище, и, когда меня взяли в Большой театр, даже Юрий Николаевич Григорович сказал: «Не потому, что дочка, а потому, что хорошо закончила».


Семья была для Смоктуновского всем. С женой Суламифью, сыном Филиппом и дочерью Марией. Артист в костюме и гриме Чайковского. Фото из личного архива

— Но в Большом театре у вас не сложилось?

— Увы, в переходном возрасте, который у меня начался довольно поздно, появились проблемы: я стала набирать вес. В этом плане балет очень строг. Он требует огромного самопожертвования.

— Папа за вас переживал?

— Вместе со мной садился на диету. Нужно было отказаться от белого хлеба, масла, жирной пищи, сладкого, и папа все это исключал из рациона, чтобы мне одной не было обидно сидеть на диете.

— Как долго сидели на диетах?

— Недостаточно долго. Если диета рассчитана на неделю, меня хватало на 5 дней. Из-за этого лишние килограммы победили. После пяти лет работы в Большом театре мне пришлось уйти.

— И тогда вы поступили в театральный?

— К сожалению, у меня тогда не было сил поступать в театральный. Папа видел мою грусть, растерянность и немощь. Он меня поддержал: «Машенька, может, не надо так расстраиваться? Балет — прекрасное искусство, но, раз не сложилось, у вас же в хореографическом училище были уроки актерского мастерства! Я знаю, что у тебя есть способности. И ты можешь попробовать себя в кино как драматическая актриса. Я буду сейчас сниматься у Леонида Аристарховича Пчелкина, расскажу ему о тебе. Что он скажет?»

Режиссер приехал и посмотрел на меня. Поскольку я осталась без работы, еще больше поправилась. Леонид Аристархович сказал: «Маша, надо сделать фото- и кинопробы. Готова?» — «Готова!» После этого он дал мне роль Ольги в фильме «Сердце не камень». Я очень благодарна всем актерам, которые поддерживали меня. Там был прекрасный состав: папа, Олег Павлович Табаков, Елена Яковлева, Наталья Гундарева, Станислав Садальский. Они очень тепло ко мне относились, зная, что это дебют. Мне не стыдно за эту роль.

Таким прекрасным образом мне удалось сняться в восьми фильмах, и потом уже, когда папы не стало, я снялась в небольшом эпизоде в фильме Владимира Меньшова «Зависть богов». А в картине «Гений», где папа играет мафиози, мне досталась роль парикмахерши. Когда мы с папой были на премьере, он сказал: «Молодец! Надо продолжать. Хорошая роль!»

— Вы и на сцене вместе играли?

— Да, в спектакле «Из жизни дождевых червей» о сказочнике Андерсене и примадонне Королевского театра по пьесе Пэра-Улафа Энквиста. Папа был Хансом Кристианом Андерсеном, роль его возлюбленной Ханне Хейберг исполнила замечательная актриса Надежда Бутырцева, ее мужа играл Александр Лазарев. А мне достались две роли в этом спектакле. Я играла старую-старую маму Ханне Хейберг, которая разбита параличом, и ее воспоминание о детстве, когда она занималась в балетной школе. Еще я выполняла обязанности помощника режиссера.

— Это была антреприза?

— Тогда еще не было антреприз, но по сути да. Мы репетировали спектакль, чтобы поехать с ним на гастроли в США. Там мы играли в десяти городах, и еще один спектакль состоялся в Торонто. У нас был замечательный продюсер Натан Шлезингер, который устроил такой грандиозный тур. Публика принимала хорошо, а последние спектакли вообще прошли на ура.

Продюсер подарил папе газовый пистолет. Перед тем как улетать и начать складывать вещи, папа спросил меня: «Что делать с пистолетом? Куда его лучше положить: в чемодан или в ручную кладь?» И я почему-то предложила положить его в ручную кладь: если спросят, мы его предъявим! Потом оказалось, что нужно было сделать все наоборот.

— Хорошо, что это случилось задолго до 11 сентября, но все равно могу себе представить сцену в аэропорту!

— Когда стали просвечивать мою ручную кладь, спросили: «Что это у вас?» Я сказала: «Здесь пистолет, я могу его достать. Он газовый». Они закричали: «Не надо! Отойдите в сторону!» Папа всю ответственность взял на себя. На такой пистолет нужна лицензия. У нас ее, конечно, не было. Сразу появились полицейские. Нас с папой сняли с рейса, и самолет улетел. Хорошо, что нас провожала знакомая, у которой мы жили последние несколько дней. Она позвонила консулу, он тут же приехал и сказал: «Это наш замечательный актер Иннокентий Смоктуновский, которого любит вся страна. Он не может быть террористом, и, пожалуйста, отпустите его!»

— Мария, папа часто бывал на гастролях за границей в те времена, когда здесь ничего нельзя было купить. Вы писали ему списки?

— Писала. Мне хотелось красивых платьев. Если у папы выдавались свободные часы, он всегда что-то покупал маме, мне и брату. У него был прекрасный вкус. Вот эту необычную кастрюльку папа подарил маме со словами: «Тебе нравится желтый цвет? Вот тебе кастрюля, дорогая Соломушка!»

— Никто не может сказать, что у Иннокентия Михайловича был роман на стороне. Он всю жизнь сохранял преданность вашей маме.

— Папа и мама очень любили друг друга, их связывали нежные отношения. Они вместе прожили 40 лет. Не ссорились, но споры бывали, потому что папа очень много работал, а мама говорила: «Кешечка, может, не будешь соглашаться на эту работу? Отпуск все-таки! Поедем лучше на дачу!» От одного отпуска папа отказался, чтобы озвучить два замечательных фильма Чарли Чаплина «Король в Нью-Йорке» и «Огни рампы». Это был его кумир, папа его обожал. Папа озвучивал все два месяца отпуска и брал меня с собой на киностудию имени Горького. Потом один журналист написал: «Посмотрите фильмы «Король в Нью-Йорке» и «Огни рампы»! Там Чарли Чаплин заговорил по-русски». Когда шло озвучание, сотрудники студии говорили: «У Иннокентия Михайловича появились черты Чарли Чаплина!»

Мама была для папы всем-всем, главное, незаменимой помощницей. Она знала, во сколько репетиции, когда придет машина. Сейчас ее бы назвали имиджмейкером, потому что именно мама подбирала, к какому костюму какой галстук и рубашка. Она прекрасно готовила, весь домашний уют, которым так дорожил папа, — ее заслуга.

После спектакля он приходил всегда с цветами. Мама спрашивала: «Как принимали?» — «Сегодня тепло принимали». А иногда признавался: «Тяжелый был спектакль…»

На даче, еще под Ленинградом в поселке Горьковское, они вместе планировали, где какие цветы сажать. У нас была замечательная альпийская горка, и папе удалось найти огромный камень в форме сердца, который он сам привез на машине. Еще там был красивый газон, на нем две березки, а вокруг них озерцо маргариток. Дорожки были распланированы, а по краю росли высокие цветы, которые, по-моему, называются гайлардия. В зарубежных поездках папа как-то успевал покупать разные семена, клубни замечательных ирисов и других диковинных цветов. Вместе с мамой они вскапывали землю и ездили в лес за торфом.

— Мария, вы работаете в Музее МХАТ. Почему вы сегодня не снимаетесь?

— Для этого нужна хорошая, добрая уверенность в себе и необходимо умение предлагать себя режиссерам: «Вот я — актриса! Дайте роль!» — «Какую?» — «Все равно. Только дайте!» У меня есть актерская работа по папиным военным воспоминаниям. Это моноспектакль «Меня оставили жить». Правда, я редко его играю, последний раз прошлым летом. Поставила режиссер Марина Александровна Турчинович, она со мной работала полгода. Мы сначала записали передачу, и на студии сказали: «Интересно смотреть на исполнительницу! Вы бы с ней еще поработали, и можно показать ее зрителям!»

— Ваш старший брат получил актерское образование, но у него тоже не сложилось с этой профессией. Почему?

— Может быть, брату мешала громкая фамилия. В таких случаях неизбежны сравнения. Надо было спокойнее относиться к сравнениям и не страдать от этого.

— Продолжает династию ваша племянница Настя. Она тоже Смоктуновская?

— Анастасия Смоктуновская окончила школу-студию МХАТ. У нее были прекрасные педагоги, мастера курса Алла Борисовна Покровская, Дмитрий Владимирович Брусникин и Роман Ефимович Козак. Она снялась во многих фильмах. Я рада, что она выбрала замечательную профессию, которая дает возможность проживать жизни других людей. Это всегда удавалось папе. Сохранилось письмо от его поклонницы из Голландии, которое она написала на русском языке, посмотрев фильм «Чайковский» с папой в главной роли: «Иннокентий Михайлович, вы не играли Петр Ильич, вы были Петр Ильич!»

В ГЦСИ открылась выставка номинантов на премию в области современного искусства


фото: Мария Москвичева

Фрагмент проекта Хаима Сокола «Спартак: times new roman».

…Итак, правила игры остались те же — в госконкурсе пять номинаций, в каждой из них — по пять претендентов. Победители получат денежные призы: автор лучшего произведения визуального искусства — 800 тыс. руб., лучший кураторский проект и победитель номинации «Теория. Критика. Искусствознание» — по 500 тыс. руб., лучший региональный проект — 400 тыс. руб., а лучший молодой художник (номинация «Новая генерация») — 200 тыс. Двух лауреатов традиционно объявляют заранее: на этот раз 600 тысяч премиальных за творческий вклад в развитие современного искусства получит один из отцов-основателей московского концептуализма и группы «Коллективные действия» Андрей Монастырский, а Михаила Пиотровского отметят во внеконкурсной номинации «За поддержку современного искусства» (правда, денег не дадут, не предусмотрено).

Собственно, Пиотровский и Монастырский открывают выставку «Инновации» в ГЦСИ. Но основное внимание приковано к тем, кому только предстоит побороться за награду. На самом видном месте — в центре зала — расположился один из фаворитов премии: проект Хаима Сокола «Спартак: times new roman». Полуразрушенная триумфальная арка, в которой поселился дворник, и бушующий за ней мятеж мигрантов — это смоделированная художником революция снизу, возможная в реальности, что, впрочем, не влияет на отношение к тем, кто ежедневно метет московские улицы. «Россия — странное место. Здесь война воспринимается как игра, а игры художников — как война… Рим, в который играю я, — это Рим угнетенных, где история не умерла, но спряталась во время игры «в прятки» в унылой повседневности», — считает автор.

Политических и социальных проектов на «Инновации» — большинство. Так, «Тереза» — творческий союз художников и секс-работниц — показывает кукольный спектакль «Пояс Афродиты». В постановке, основанной на реальных историях куртизанок, правдивость смешалась с абсурдом и откровенными образами героев. Другой претендент на главный приз, группа «Куда бегут собаки», рассуждает над другой социальной коллизией — над сопоставлением реального и виртуального миров. Их эксперимент с лабиринтом, по которому бегают настоящие мыши и мыши-проекции (никогда не встречаясь), имеет значение не только для искусства, но и для науки и философии.

Среди кураторских проектов — больше арт-исследований. В этой номинации большие шансы у Юлии Аксеновой и Саши Обуховой, организовавших в музее «Гараж» выставку «Перформанс в России: Картография истории», куда вошло более 150 акций за сто лет. И у Анны Романовой с Галиной Метеличенко, создателей мультимедиавыставки «Острова Юрия Соболева». Им в спину дышит Петр Белый, создавший с помощью 50 авторов особую арт-среду в бывшем конструкторском бюро, и Полина Борисова и Кирилл Кто, подготовившие ретроспективу погибшего уличного художника Паши 183.

В номинации «Новая генерация» выделяется «Лаборатория городской фауны» — эксперимент Алексея Булдакова и Анастасии Потемкиной, исследование паразитических и симбиотических отношений людей, животных и растений в городе. И еще одно арт-исследование городской среды — работа Леры Лернер, нашедшей ярких персонажей, выпадающих из логики привычной жизни.

Чей художественный взгляд на социальную и политическую действительность окажется ближе жюри премии, станет известно в апреле: церемония награждения пройдет 21-го числа.

В Новосибирске Валуев и священнослужители митинговали против «Тангейзера»


фото: youtube.com

На фото: Борис Мездрич

"Новый директор — Владимир Кехман", — рассказал журналистам глава Минкульта.

"С завтрашнего дня я приступаю к исполнению обязанностей директора Новосибирского театра оперы и балета. Я сейчас нахожусь в Новосибирске", — заявил сам Кехман "Интерфаксу".

Региональное издание "Тайга.инфо" в свою очередь со ссылкой на собственные источники сообщает, что Кехман, бывший гендиректор Михайловского театра, будет представлен коллективу оперного театра 31 марта.

"Тайга.инфо" также сообщает, что ранее Кехман критически отзывался об опере в ходе общественных слушаний в Минкульте. "Мой учитель Елена Васильевна Образцова часто повторяла: "Я пою только потому, что Господь дал мне талант, а без Господа я никто". То, что было сделано в Новосибирском оперном театре, — это кощунство. Я как человек верующий, крещеный, православный, как еврей, воспринимаю это как оскорбление. Это демонстрация внутреннего нечестия в стиле и духе союза воинствующих безбожников. Не скрою, я разговаривал сегодня с Мездричем, и он мне сказал, что спектакль этот не отдаст и пойдет до конца. Считаю, что он обязан подать в отставку, а спектакль нужно снять с репертуара", — приводит сайт слова нового директора театра.

Интересный комментарий приводит ТАСС — агентство цитирует недавнее заявление главы фракции "Единой России" в законодательном собрании Новосибирской области Андрея Панферова: "Мы сейчас создаем документ, который обобщит все материалы, касающиеся "Тангейзера", далее выйдем с ним к министру культуры РФ Мединскому с требованием отставки директора театра Бориса Мездрича. Человек, открывший двери для непристойностей, должен уйти. Это наша позиция".

Официально — о причинах увольнения

Чуть позже 29 марта появился официальный комментарий Министерства культуры о причинах отставки директора театра: уволен невыполнением указаний учредителя. Такую формулировку использовали в пресс-службе ведомства, сообщило агентство ТАСС. Между тем, источник в правительстве Новосибирской области сказал, что увольнение – следствие именно скандала вокруг оперы. Сам Мездрич пояснил "Эху Москвы", что не собирается оспаривать кадровое решение Минкульта.

Скандал вокруг "Тангейзера", напомним, разгорелся в феврале, когда региональным правоохранителям поступило обращение митрополита Новосибирского и Бердского Тихона. Священнослужитель углядел в спектакле намек на оскорбление религиозных чувств верующих и неподобающее использование церковной символики.

Страсти кипели нешуточные. Покуда часть общественности возмущалась вольностью режиссера Тимофея Кулябина, он получал многочисленные слова поддержки. Поддержал и суд — дошло до суда! — постановивший прекратить административное дело против режиссера и директора. Театралы тем не менее пошли на уступки и внесли некоторые коррективы в спектакль. Но разрешить вопрос "миром" не удалось, прокуратура на фоне требований новосибирской епархии обжаловала судебное решение.

"Спасем Россию"

Пока творческая интеллигенция Новосибирска пишет обращения к губернатору с просьбой защитить постановку,  идеологические оппоненты проявляют не меньшую активность.Так, сегодня в центре города был собран митинг с требованием запрета скандальной постановки. Как передает радиостанция "Говорит Москва", акция организована под лозунгом "Защитим святыни – спасем Россию!".

"Сегодня на центральной площади Новосибирска собралось, я думаю, более трех тысяч человек, — рассказал радиостанции координатор "национального освободительного движения в Новосибирске" Василий Веселов. — Люди постоянно подходят. Прошло молитвенное стояние. Митинг против постановки Кулябина в нашем театре, осквернения святынь. Митинг довольно крупный".

Сайт FlashSiberia указывает, что в акции принял участие в том числе депутат Госдумы Николай Валуев. Митинг начался с молитвенного стояния во главе с настоятелем собора во имя святого благоверного князя Александра Невского протоиереем Александром Новопашиным. "Мы должны сказать решительное "нет" тем, кто пытается загнать нас в так называемое культурное гетто: "Вот, сидите у себя в ограде — мечети, ограде православного храма — все остальное мы будем заполнять своими взглядами, мировозррениями"", — цитирует FlashSiberia протоиерея.

Причиной митинга организаторы называют то, что "кощунственные и безнравственные спектакли в театрах под видом "современных прочтений" классических произведений, осуществляемые при попустительстве и финансовой поддержке властей" продолжают идти в театрах, оскорбляя чувства. По итогам массовой акции участники намерены принять резолюцию об отставке руководства местного Департамента культуры.

Стояние в Новосибирске: Минкульт уволил Мездрича, назначил Кехмана


фото: Лилия Шарловская

На фото: Владимир Кехман

Понятно, что в последнее время тучи над Борисом Мездричем, решившим оставить постановку в афише во что бы то ни стало, сгущались. Скажем, в Минкульте прошло «общественное обсуждение «Тангейзера»», где, впрочем, Мездрич отдувался сам за себя, особенно без слов солидарности от коллег по цеху.

Позже на сайте Минкульта были выложены комментарии авторитетных деятелей театра по проблеме; но если Калягин и Урин высказались достаточно дипломатично, то г-н Кехман в формулировках не стеснялся, заявив: «То, что было сделано в Новосибирском оперном театре, — это кощунство. Я, как человек верующий, крещеный, православный, как еврей, воспринимаю это как оскорбление. Это демонстрация внутреннего нечестия в стиле и духе союза воинствующих безбожников. Не скрою, я разговаривал сегодня с Мездричем, и он мне сказал, что спектакль этот не отдаст и пойдет до конца. Считаю, что он обязан подать в отставку, а спектакль нужно снять с репертуара».

В тот момент столь резкое пожелание Мездричу уйти в отставку вызвало удивление у людей цеха, мол, «что ему — больше всех надо, что ли?». И вот мы получаем логическое завершение партии: Кехман — по его собственным комментариям СМИ — будет теперь делить два кресла (как директора Михайловского, так и Новосибирского театра оперы и балета).

Ясно, что Кехман — опытный управленец, он ни много ни мало возродил из творческих руин Михайловский театр, «впрягшись» в дело со всем, свойственным ему, перфекционизмом, стремлением к идеалу. И некогда средняя труппа Михайловского теперь является конкурентом самой Мариинки. Кехман всегда приглашал звезд, умел находить правильных людей, способных поднять театр (Начо Дуато, Михаил Мессерер). Умудрился переманить Наталью Осипову и Ивана Васильева из Большого театра (уникальный случай, обычно всегда было наоборот — все стремились попасть в Большой). И, кстати, даже теперь, являясь прима-балериной Английского королевского балета (Ковент-Гарден), Осипова продолжает оставаться солисткой Михайловского, и трудовая книжка ее лежит там.

Так что дело не столько в Кехмане как таковом, сколько в некрасивости самой истории, когда художественная среда сдала позиции под прессингом «общественного мнения». Не думая, что сегодня постучались к Мездричу, а завтра постучатся к ним. Марк Захаров так прокомментировал эту ситуацию «МК»:

— Мне кажется, что одно из назначений Министерства культуры — защищать деятелей искусства от государства, от церкви, от излишне тенденциозной прессы. Быть на защите интересов людей, которые умеют создавать нематериальные ценности, духовные… Так что сообщение об увольнении Мездрича меня очень печалит. Конечно, он найдет работу, конечно, он уже вошел в историю вместе с Тимофеем Кулябиным, но, тем не менее, все это вызывает очень большие сожаления… Надо людей защищать.

…Ну а концовочка вполне логичная: с понедельника в театре начнется проверка финансово-хозяйственной деятельности, где, наверняка, вскроется масса «ужасающих фактов» о тратах на постановку «Тангейзера».

Искусство для толстых кошельков: откровения импресарио оперных звезд

Любовь Глазкова с «Дивой» Георгиу. Фото из личного архива.

«Между прочим, многие топы не отказываются и от закрытых частных концертов, — говорит Любовь. — В отличие от того, как мы это себе представляем, на таких вечерах не бывает чавкающих зрителей. Хотя на входе в зал в Барвихе, помнится, висел листочек с объявлением: «Уважаемые зрители, просим в валенках на концерт не приходить». Валенки — это новомодные угги».

На Западе можно не любить оперу, но если ты принадлежишь к элите общества, ее нужно посещать. Наши же нувориши ценят только тех звезд, которые дорого стоят. Как в анекдоте: зачем покупать галстук за 50 долларов, если за углом тот же продают за пятьсот? Дешевка им не нужна.

«Сколько я от этих звезд настрадалась… Но я не имею права обижаться, — продолжает Любовь Глазкова. — Многие великие как дети, тянут энергию из окружающих. А кто рядом во время гастролей? Импресарио. После одной примы я серьезно заболела. Онкология. Мне врачи потом прямо сказали: что ты делала в декабре 11-го года, заболевание началось именно тогда? Выжила я чудом».

— А как вы пришли в оперный мир?

— Это гены. Предполагалось, что моя бабушка и прабабушка — простые крестьянки. Но на чердаке в загородном доме я находила неимоверной красоты старинные зонтики, изящные туфельки, платья. И вот когда бабушка собралась умирать, то открыла мне эту тайну. Оказывается, мы имели отношение к семье Зиминых. Сергей Иванович Зимин — владелец первой частной оперы в России. Прабабушка была его родственницей, но вышла замуж за рабочего. И семья ее как отрезала. Сейчас прямых потомков Зимина уже почти не осталось. Связь прервалась.

И вот я, юрист по профессии, в начале 90-х нагло пошла в Большой театр и попросила о вакансии. Я не представляла себе, какой каторгой окажется эта работа. Большой театр как раз переходил на контрактную систему, начался период горьких слез. Все как на Западе. Я могу об этом говорить, потому что контрактами и скандалами, недовольством, судебными исками занималась лично.

Хотя в творческом отношении годы моей работы в Большом — роскошный период, когда творил Владимир Васильев. К сожалению, сейчас многое изменилось.

Контрактная система, ради которой было пролито столько крови, на практике, как мне кажется, не оправдала себя. Берут не лучших, а своих.

— После работы в Большом вы, наверное, стали разбираться в искусстве и людях в нем.

— Я просто менеджер с хорошими оперными связями. И кланяюсь я тоже легко. Готова интендантам, директорам театров пятки целовать ради результата.

— А оно того стоит?

— Скажу честно, в России это неблагодарный труд. На Западе агент — специалист, который выступает от имени звезды. Не может быть такого, чтобы агента кинул работодатель. А у нас театр может напрямую выйти на певца, которого им предложил импресарио, чтобы на этом сэкономить. И певец согласится.

Я не могу сказать, что я бедный человек. Но, повторю, опасно лезть туда, где нет европейских финансовых отношений.

— В опере их нет?

— Были очень некрасивые случаи. Чтобы не платить, артист мог обвинить своего агента в краже, в мошенничестве. Конечно, рано или поздно правда всплывает, только осадочек-то остается.

И еще, это тоже характерно только для России: у нас как бы звезда себя ни вела, она всегда права. Поэтому я не очень люблю работать с русскими.

— А кто ваш любимый исполнитель?

— В мужском пении — это Хосе Кура. Мы познакомились через Любовь Казарновскую. Она хотела устроить бенефис в Кремле, и ей нужен был достойный партнер. Хосе Кура — аргентинец. В их семье было восемь детей. И он себя буквально вытащил из нужды. Сегодня лучшие площадки мира рвут его на части. Знатоки понимают, что если, к примеру, увидишь Куру живьем в роли Отелло — как оперный меломан ты прожил жизнь не зря. Я всегда прошу Хосе на концертах: «Спой мне финал из «Отелло»!» — и реву как дура всякий раз.

Я считаю, что каждый певец родился для какой-то партии. И вот Кура рожден, чтобы быть Отелло. Мавр у него — интеллигентнейший человек, с образованием, Дездемона его обожает.


…с Хосе Кура. Фото из личного архива.

Но вообще, если честно, опера — идиотский жанр. Отелло додушил Дездемону и стоит еще двадцать минут, поет, пока его не арестуют. Разве это нормально?

— Паваротти, Каррерас, Доминго, Раймонди… Они уже легенды. Иных уж нет.

 — Это так кажется. Мы все ждали, что Каррерас закончит карьеру, а он начал петь современную оперу и недавно опять приехал в Москву.

Любого оперного певца воспринимают на самом деле как фигуриста на льду. Есть техническая составляющая, и есть оценка за артистизм. Например, Анджела Георгиу, в мире она известна не меньше чем наша Анна Нетребко. «Дива Абсолюто». Готовимся к концерту. Вдруг подбегает ее личная помощница: «Люба, Анджела просит вас помочь застегнуть ей платье». А помощница для чего? Но пошла. Стоит. Юбку уже надела, лиф не застегнут еще. И тут я понимаю, что она меня пригласила именно для того, чтобы я как импресарио увидела, что она в безупречной форме.

Анджеле будет 50, но выглядит на 30. И я не представляю, каким должен быть мужчина, чтобы быть достойным ее.

В позапрошлом году Анджелу пригласили через меня на закрытый концерт. Ее захотели. Встречаем диву в аэропорту — в таком простом пальтишке-дутике цвета асфальта. Но только вошла — и все выпали в осадок.

Безупречна. А это даже Каллас не всегда удавалось. Румынка, которая вышла замуж за французскую оперную суперзвезду Роберто Аланью. Очевидно, вмешались звукозаписывающие конторы, которые всегда стараются создать шумиху вокруг топового певца. Но, видимо, в какой-то момент пара не смогла существовать в рамках пиара — и брак распался.

Ровно перед тем, как приехать в Москву, Анджела написала мне, что развелась и ей надо срочно переделать фамилию для визы на Георгиу. Очевидно, что она подустала от этого замужества. Вообще, она очень закрытый человек и просто так душу не распахнет.

— Обычно звезды, наоборот, выкладывают свои новости в Интернет, и даже эротические снимки, или хакеры постараются. Вспомним, к примеру, скандал с Наташей Королевой и Тарзаном.


…С Каррерасом на последнем концерте в Москве в марте 2015-го. Фото из личного архива.

— Это ужасно. Одной своей подруге-певице, когда та начала заигрывать с публикой, я напомнила Бодлера, который сказал замечательную вещь: никогда не прикасайтесь к идолам, их золотая пыль остается у вас на пальцах.

Нельзя быть «как все». Дистанция — 10 километров. Не меньше.

— А тело-то Анджела показала!

— Ну она догадывалась, что я дам вам интервью и расскажу, что она само совершенство. Тело — это часть ее карьеры. Но я обычно рассказываю о своих подопечных только то, что могу рассказать.

— Расскажите еще про иностранцев. Они все равно не узнают. Кто из молодых сегодня на самом верху?

— Кроме Хосе Куры, скажем, Хосе Диего Флорес, за редкостный тембр голоса его называют еще «изящным тенором». Прозрачный, хрустальный, неземной человек.

Флорес приехал в Москву первый раз зимой, был очень сухой воздух, и он боялся, что не сможет петь. Засыпал только в ресторане, когда мы приходили поужинать.

Но вышел на сцену — и зрители выдохнули с восторгом. Мы же не делаем концерты с микрофонами. Опера — это живое.

Сальваторе Личитра — потрясающий был голос. Его сравнивали с Паваротти. Сальваторе происходил из богатой итальянской семьи, мог заниматься чем угодно — но выбрал сцену. Его мировой дебют состоялся в Метрополитен-опера.

Он любил оперу и почти так же сильно мотоциклы. Есть его фотография на диске, где он за рулем и в косухе, при этом исполнял великолепные и сложные партии… И в вождении рисковал. Однажды не справился с управлением и вместе с невестой врезался в бетонную стену. Его органы, как он и хотел при жизни, были использованы для трансплантации. Ему было 43.

— Можете что-нибудь поведать про наших? Не такое печальное. Скажем, про Баскова.

— Басков — очень умный человек. И к себе мудро относится. В Большой театр он попал как раз в мою пору. Спел, разумеется, Ленского в каком-то смешном парике. Как певец он создавал приятное впечатление. Всегда талантливо обыгрывал свою роль. Но, вероятно, понял, что опера все же не его. Надо искать себя на смежном поприще. Зато какая карьера теперь! То же самое было и у Муслима Магомаева.

Если честно, я к Баскову один раз подкатывала. Одна очень известная певица просила подыскать ей красивого Альфредо в «Травиату». Я уважала ее желание, хотя «Травиата», конечно, технически вещь сложнейшая — кажется, ну что там трудного, бегает по сцене какая-то девчонка, поет, а потом умирает. Наша певица хотела всем показать свой высокий вокальный уровень. Она желала заполучить такого блондинистого красавчика в жабо. Я связалась с Басковым. Но тот звезде отказал. Я после этого взвешенного решения его еще больше зауважала.


Николай Басков на последнем концерте Паваротти. Фото из личного архива.

— Почему отказал?

— Потому что опера — это не две арии спеть. Когда я вижу лица своих актеров после окончания, мне становится страшно… Такая нагрузка, люди теряют килограммы.

Это раньше оперные певцы были, что называется, в теле. Сейчас все стройные, занимаются фитнесом. Хотя, не буду называть имен, были случаи, когда, особенно певицы, начинали худеть и… голос портился. Так что все должно быть в меру.

— А вот так сделать ручки замочком и спеть. Помогает ли эта поза в пении?

— Это женская постановка рук. Когда человек хочет на что-то опереться, он опирается на себя. Я спрашивала у итальянской звезды Ренаты Скотто, она приезжала в Москву на мастер-класс, что означают эти позиции. И актриса пообещала за две минуты сделать из меня великое сопрано: значит, меняем положение рук — домиком вверх, домиком вниз, левая рука сверху, затем правая. В зависимости от расстановки это сопрано в Риме, сопрано в Париже, сопрано в Нью-Йорке, сопрано в Москве. Все, готова к выступлению.

— Оперу часто сравнивают с балетом.

— Мне кажется, хотя я и необъективна, что опера тяжелее. В танце есть школа, которую просто так не пропьешь. А тут всего две маленькие хрупкие связочки — и они творят чудеса. У меня, слава богу, никто голос не терял. Но я однажды была на спектакле, там шикарнейше пели Зураб Соткилава и Маквала Касрашвили. В середине спектакля главный герой замолчал, и все — закрыли занавес. Этот феномен никак не объясняется… На самом деле удивительно даже не то, что человек вдруг перестает петь, а то, что он вообще поет.

— А бывало, что звездами становились случайно?

— Да все. Тот же Паваротти. Заболел основной исполнитель, и на подмену выпустили никому не известного мальчика. Хосе Кура до своего взлета носил смешное звание «четвертого тенора». Все оперные звезды начинали с того, что кого-то подменяли. Может быть, только Анна Нетребко выстрелила сразу — но она настолько ярка, что уже можно даже и не петь…

С недавних пор я дала себе слово иметь дело только с мужчинами. С ними проще. С женщинами завязала раз и навсегда. Последний мой опыт был как раз с Анджелой Георгиу, но она классная.

Поработала и с Любовью Юрьевной Казарновской. В то время, когда она вернулась в Россию. В Большом театре в какой-то момент стало невозможно дышать.

— Кризис в искусстве.

— Мне кажется, что все равно нужно оставаться людьми. Ту же Казарновскую я обожала. Мы с ней долго проработали в ее благотворительном фонде. Но однажды в пятницу среди лета пришла в офис, а мне говорят, что в понедельник я уже могу не приходить, фонд закрывается — это был 2003 год.

Сегодня я благодарна Любови Юрьевне за то, что она меня, как щенка, научила плавать. Я осталась без выходного пособия. Или пан или пропал. Меня уволили в середине июля. А в декабре у меня уже был Паваротти.

— Как?

— Так. Это был последний его концерт на сцене в Москве — вообще. Так что мы вошли с ним в историю. Но было нелегко. Ведь гонорары у топовых мировых звезд далеко не копеечные.

— А какой порядок цифр гонораров, если не секрет?

— Бывает, речь идет о миллионах долларов. Но как-то получается все слепить, хотя иногда и на разрыве аорты.

…Паваротти опаздывал на репетицию на четыре часа. Мы его ждали с его близким другом Леоне Маджеро, и я спросила его о том, как Паваротти умудрился выучить назубок столько партий. «Как? Со слуха! Я пою, а он слушает. Он же нот не знает». А у Паваротти на пюпитре всегда стояла зеленая папка. «Я его отвлеку, а ты в нее загляни». И действительно, объявляется наконец наша звезда в ковбойской рубашке, в кроличьей ушанке, которую он купил на Арбате за 31 евро, а его племянница сбила цену на еще одну, для себя, до 30, и он потом сутки с ней не разговаривал… Он даже на сцену заходил в этой шапке. И я пошутила, что если выйдет в треухе еще и на концерт, то я тогда украду его легендарную белую шляпу. «Да я могу ее тебе подарить!» — предложил мне Лучано.

— Широкий жест.

— Да, и я все-таки заглянула в эту секретную зеленую папку. Там были напечатаны слова арии. Аршинными буквами, чтобы было можно разобрать без очков. Кстати, в Москву Паваротти приехал всего через неделю после женитьбы на Николетте, своей последней супруге, и, конечно, не знал, что это будет и его последний концерт в Москве… Николетта в Москву не прилетела. Он был с двумя помощницами — врачом-физиотерапевтом и костюмершей. Они нигде не появлялись, обслуживая маэстро. Паваротти никогда и не скрывал: чтобы хорошо петь, у него должно быть все хорошо с женщинами. Из России он привез молодой жене огромное количество янтаря, который тоже купил на Арбате.

— Вы много общались потом?

— Я даже осталась ему должна… Он коллекционировал рождественские вертепы, и я обещала прислать ему русский вертеп с Иисусом. И хотя у нас нет такой традиции, договорилась с Софрином. Но, увы, мы не успели — Лучано не стало.

— Судя по вашему рассказу, Паваротти был весьма эксцентричен.

— День спектакля все великие певцы начинают с того, что заявляют о своей болезни. Но после концерта все моментально «выздоравливают».

Целая наука содержать себя так, чтобы голос не отказал. Нельзя лишнего поесть, выпить. Только несколько раз я видела своего друга Хосе Куру с бокалом вина, но и то это ему Шабтай фон Калманович предложил.

— Который владел нашей женской сборной по баскетболу? Известный бизнесмен?

— Шабтай еще был и великолепным организатором концертов звезд в России. На самом деле, открою тайну, он ненавидел оперу. Но зато у меня никогда не было проблем с тем, где будет жить певец, что станет есть после концерта. Шабтай каждого опекал как ребенка. Уже после гастролей Каррераса он несколько раз посылал тому черную икру с черным хлебом. Когда Хосе Куре принесли на приеме, который, кстати, тоже устроил фон Калманович, горячий борщ, тот в недоумении отказывался это есть. Помню, такой длинный стол и Шабтай — во главе. Подают тарелку с дымящимся кушаньем. Кура удивленно спрашивает у меня: «Это что?» — «Борщ». — «Из чего?» — «Из свеклы». Шабтай слушает нашу беседу. Кура: «А белое что плавает?». Я только рот открыла, чтобы ответить — но Шабтай меня опередил: «Это сперма повара». Кура обреченно взглянул и попросил красного вина. Ему принесли водки.

— Бедный! Потом объяснили, что это сметана?

— Конечно! Благодаря Шабтаю, царство ему небесное, я не знала бытовых забот. Но подобных ему меценатов нет. Да, в России часто бывают частные концерты, но исключительно для себя.

Тот же мой предок Сергей Зимин, владелец первой частной оперы в России, приходил в кассу семейной фабрики, брал оттуда деньги и на эти средства ставил спектакли с Шаляпиным. Сегодня спонсоры требуют финансовой отдачи.

На том же Западе есть понимание того, что, если ты не ходишь в оперу, не посещаешь классические концерты, ты не истеблишмент. Искусству надо помогать. Это входит в число необходимых добродетелей. Классический пример — австрийский новогодний концерт начинается 1 января в 11 утра, и народ идет. А у нас люди еще в салате в это время спят!

— Очевидно, что это уровень определенного класса.

— Естественно. Говорят, что опера — это искусство для толстых. Кошельков, я добавлю. Вы думаете, в той же Америке так прямо обожают настоящее оперное пение? Да они его в гробу видели. Но положено. А у нас если и пытаются что-то послушать, то адаптированные шлягеры, удобные для восприятия.

— А как насчет преданных фанаток? Много лет назад я делала интервью с вдовой великого Сергея Лемешева. Так она рассказывала, как соперничали друг с другом, кто больше любит своего кумира, «лемешевки» и «козловистки». «Сырихи» спали в подъездах, штопали чулки, чтобы выкупить билет.

— Конечно, у каждого известного певца и сейчас своя клака — то есть группа поклонников. У Хосе Куры, например, свой фан-клуб, его организовала девочка-японка. Дочь очень богатых родителей. Хосе с ней дружит. Совершенно очаровательное существо, часто прилетает на его концерты на личном самолете.

— О! В такую и влюбиться недолго.

— Все может быть. У знаменитого тенора Хуана Диего Флореса развивался роман с фотомоделью из Германии, но в один прекрасный вечер к нему в гримерку за автографом заглянула обычная поклонница, и… Сейчас у них уже дети. Хотя до этого Флорес жениться не спешил. Вообще со стороны кажется, что многие звезды оперы — забубенные ловеласы. Но большинство из них верные мужья. И так жалко девчонок, которые караулят у «Националя»… У меня Морриконе всегда на гастроли приезжает с женой. Она практически его ровесница, а маэстро уже 87 — и он не может себе позволить дальние перелеты, так как ему трудно сидеть. Он может либо стоять, либо лежать. И она рядом с ним.

Владимир Косма, чья музыка звучит во французских кинофильмах «Невезучие», «Игрушка», тоже приезжал в Россию с супругой. Мадам Бриджит — очаровательное создание, постарше его, но очень трогательно за ним ухаживает.

Но совершеннейший идеал жены певца — Вера Лейферкус, супруга Сергея Лейферкуса. Их вообще невозможно друг от друга отделить. Они давно живут за границей, как и многие другие российские звезды. И это дама, которая сделала своему супругу не только карьеру, но и жизнь. Подчас именно жены — самые лучшие импресарио.

На антикварном салоне стало больше воздуха


фото: Геннадий Черкасов

Экономический кризис всегда влияет на антикварный рынок, но эффект может быть как позитивный (люди бросаются покупать искусство, чтобы сохранить капиталы), так и негативный (коллекционеры боятся прогадать, опасаются и покупать, и продавать). На Западе кризис отразился на арт-рынке ростом продаж: годовой оборот Кристи и Сотби в 2014 году был самым успешным за несколько десятилетий. А что у нас? Антиквары прощупывают ситуацию как раз на Актикварном салоне, который проводится два раза в год — весной и осенью. Если к осеннему салону интерес был невелик (а как раз тогда скакал курс), то к весеннему все, кажется, отошли от шока (ну и курс уже так не «пляшет»).

И что интересно: расстановка сил на 38-м салоне заметно изменилась. На втором этаже ЦДХ меньше галерей. В отличие от прошлых лет здесь теперь больше воздуха. Проходы между стендами стали шире, превратившись почти в аллеи, а сами стенды участников — просторнее (причем цена на их аренду не возросла). «Все выглядит так по-европейски», — дивится главред портала ARTinvestment.RU Владимир Богданов. Зато на третьем этаже ЦДХ, где продают в основном декоративно-прикладное искусство, стало теснее — и участников прибавилось, и потенциальных клиентов тоже. Вообще гостей на салоне не сказать чтоб очень много, но значительно больше, чем осенью. Среди них встречаются и известные люди: так, на открытии салона был замечен Евгений Петросян и Григорий Лепс (последний собирает иконы, но интересовался на сей раз далеко не только ими). А вот политиков, которые до кризиса были активными собирателями, не наблюдается. И в кулуарах говорят, что это очень плохо, ведь политик только одним своим появлением подогревал интерес. Мол, если бы мэр или кто-то из Минкультуры поучаствовал в открытии, то и статус салона сразу подрос бы…

Но то, что покупатель есть, еще не значит, что идет активный торг.

— У вас уже что-нибудь купили? — интересуюсь у директора галереи «Элизиум» Марины Молчановой.

— Пока нет. Но люди приходят, смотрят. Мы, конечно, стараемся делать скидки, за счет комиссии например. В целом кризис ощутим.

У стенда Молчановой на втором этаже зрителей хватает. «Элизиум» выставляет, кроме живописи Филиппа Малявина, Николая Тархова, Леопольда Сюрважа и Александра Альтмана, 9 рисунков Пабло Пикассо. Один из них изображает Юрия Гагарина и голубку — так художник отозвался на полет первого человека в космос. Работами любуются, но не берут. Впрочем, на салоне чаще знакомятся с предложениями галерей, прицениваются, а сделки заключаются после него. Потому и цены часто озвучиваются на салоне устно: если что, их можно скорректировать в соответствии с настроением покупателей.

— Если говорить об общей ситуации на отечественном арт-рынке, то в высшем ценовом сегменте действуют одни законы, а в массовом сегменте — другие. Например, в сегменте до 300 000 рублей люди продолжают охотно покупать. Но только по прошлогодним ценам в рублях. Или в долларах, но вдвое дешевле. Продавцы тоже это понимают или начинают понимать. На аукционах качественные вещи из этого ценового сегмента уходят без проблем, — констатирует Владимир Богданов.

« Предыдущие записи Следующие записи »