Графика, Джакометти, Мур и Роден вступил в диалог с их скульптурами

Aлeксaндр Кoлдeр. Цвeтнoй oфoрт. 1976. Имиджeвoe издaниe. Эрскин Кoлдуэлл. Приключeния Aлaн Кeнт. Фoтo: прeсс-службa музeя.

— Бoрис, нaзвaниe выстaвки «скульптoр и livre Иeрусaлим». Вы знaeтe, чтo этa кoнцeпция былa извeстнa узкoму кругу зритeлeй?

— Мoжeтe вы видитe, чтo мы привeзли в музeй, eсли oн сoглaсился дaть прoeкту имя, испoльзуя латинский алфавит. Это сознательный шаг: жанра «ливр д’артист» заслуживает того, чтобы быть известно больше зрителей. Отдел пушкиноведения, ему да будет слава и хвала, понимают важность этого процесса и без сожаления отдать его лучшей топ серии в этом сезоне, мм. Прежде всего, туристы приезжают сюда, потому что на пике произведений из коллекций Щукина и Морозова. И под общим скульпторов «livedata», которая поначалу может вызвать недоумение.

— Действительно неожиданно вырезали.

— Казалось бы, что создатели основной массы работ и публикаций, где текст иллюстрирован оригинальными печатная графика, далеко от других форм художественного творчества. На самом деле это не так. Создание издания книга Иерусалим — наличие отдельных листов, собственн-крышка, корпус, расположение печатной графики, искусства типографики — похож на создание скульптуры. Линия — общая сумма, которая сочетает в себе рисование и скульптура. С зачатием в будущем работать, скульптор, блестящий рисовальщик, работал на бумаге о различных возможностях, представление о пространстве картинной плоскости.

Борис Фридман на открытии. Фото: пресс-служба музея.

— Несмотря на возражения критиков, вы настаиваете, что жанр «ливре Иерусалим» не имеет ничего общего с книгами, хотя есть книга форма?

Это не зависит от направления в истории искусства прошлого века, как бы ни противились этому мнению, искусство. Их единственный аргумент: «вы ошибаетесь». Так никто не говорит, особенно когда я не могу поставить счетчик на полках. Этот жанр был делать все первые имена ХХ века. Независима по природе, «livedata» сгибается во всех направлениях. Скульпторы, чтобы связаться с ней было даже более естественно, так как художники: мы не говорим про обычные издания, а также объекты, которые являются своего рода скульптуры.

Откуда вы взяли идею для их отображения?

Я хочу показать, с другой стороны, оригинальность графики, скульпторы в livre d’artiste, с другой стороны — единство этих произведений, характер и стиль их скульптурные работы. Некоторые из вещей, понятно, что скульптура буквально вышел из графика. Обратите внимание на работы Аристида Майоля, который в 14 раз пробовал себя в этом жанре. В самолете он пытался выразить объем и контуры скульптуры-это также совокупность линейных пространственных композиций. Наша серия литографий «Наука любви» Овидия Майоль создал большой набор функций для его изготовления чертежи. Это делает книгу, что бы я делала без него. Верен своему стилю, и это очень важно Майоля. Ему не важно, что текст, главное — сделать его произведением искусства.

Альберто Джакометти. Литография. 1969. Имиджевое издание. Париж без конца. Фото: пресс-служба музея.

— Разве это не порядок?

— Нет, Майоль мог позволить себе делать то, что душа просит. Даже придумали свои публикации в специальном рецепта бумаги, назвал ее «интеллектуальной». Он отличается от других тем, что в его состав добавляется к ткани, что делает бумагу мягкой и чувствительной к влаге. Сама бумага является важной частью издания книга Иерусалим. Некоторые публикации в газете, можно увидеть водяной знак из названия книги и Имени художника. Пикассо даже некоторые из их публикаций, создала небольшой водяной знак изображения. Итак, этот жанр — сплошная работа.

Почему Пикассо не представлено, хотя в коллекции много его произведений?

— Мы с Пушкинского музея Пикассо имеет свою собственную выставку, которая проходила в Музее «Новый Иерусалим». Важно в этом процессе, соблюдать чистоту задачи: мы объявили скульптора как героев, и Пикассо по-прежнему рассматривается в первую очередь как художник. Все художники, работавшие в этом жанре, чьи работы с нами Георгий Генс, не пришел на шоу, и зрители не сразу перегружать. Многие кураторы выставки не только для себя. Вот он что-то знает и хочет блеснуть, не задумываясь, если это так интересно, что кто-то… если вы позвоните в музей, чтобы прохожие на улице, любезно авлаки их и говорить с ними на одном языке, и уважение. Уважение к зрителю-мы построили выставка-это не Хронологический, а стиль — так, чтобы его история была вывернута и унесли.

Генри Мур. 1970. Череп слона. Фото: пресс-служба музея.

Каждый выпуск-это история. Каковы некоторые из ваших моментов?

Издание «Париж без конца» Альберто Джакометти. Это своеобразный гимн французской столицы, последний и, как многие считают, что лучшая работа художника. Графическая часть завершена, и текст не умирает. В отличие от большинства с livre d’artiste в которых литографии были отпечатаны на одной стороне листа, используется здесь по обе стороны. Это дает журнал появление Джакометти впечатлениями ноутбук мой любимый город. Перед нами, как в фильме, разворачиваются образы Парижа и его жителей.

— И наоборот-не менее Джакометти, Генри Мура.

— Это его лучшая работа в технике офорта. Публикации «череп слона» выпуск 115 штук Мур создал 28 интересные офорты, поместив его, чтобы покрыть пергаментной. Галеристы гонятся за этот выпуск, сняли таблички офорты, положить их в роскошные рамы и продать его отдельно, зарабатывать намного больше, чем стоимость самой книги. Ведь это настоящее произведение Мура за его подписью. В общем, скульптор редко прибегают к офорту, но когда он дал череп слона, я понял, что в данном случае этот способ наиболее подходящий метод. Мур работал в Лондоне в мастерской, и напечатано в Швейцарии, мне пришлось переехать к ней документов в Великобритании ближе к скульптору. Но даже так, рисунок меди постоянно приходилось принять, проверить и закончить. Это долгий и трудный процесс — не коммерческий. Все было сделано просто внутренний импульс. Кстати, работы Джакометти и Мур программа выставки посвящена отдельная лекция. Даты нашли на сайте музея.

Анри Лоранс. Цветная ксилография. 1951. Имиджевое издание. Лукиан Из Самосаты. Диалоги. Фото: пресс-служба музея.

— Фруктовая гонка вы говорите, художнику пришлось приспосабливаться к особенностям текста?

— Эти публикации многие числа, текст, как правило, не имеют значения. Может быть, это звучит жестко, но это так. Пример тому — первый зал, в котором представлены первые издания в жанре ливр Иерусалим, которая была опубликована в 1902 году, Амбруаза Воллара. Этот роман «Ле Жарден де supplice» октав Мирбо цветных литографий Родена. Воллар взял текст Мирбо, и в конечном итоге положить 20 роскошные литографии Родена. Если брать это издание, чтобы прочитать текст? Это может быть сделано большинство обычных бумажных или электронных носителях. Текст здесь не важен. Я не знаю, во Франции, где мне очень жаль, но если бы был, я бы не имел контроля над текстом. Если она важна для вас, купить книгу в киоске, или взять в библиотеке и здоровье читать. Эти издания были созданы с другой. Они интересны и важны, чем работа художника, и в этом случае скульптор. Зритель должен принять его и наслаждаться им, что он видел.

Огюст Роден. Цветной литографии. 1902. Октав Мирбо. Сад пыток. Фото: пресс-служба музея.

Справка «МК»

Он с livre d’artiste является специальное издание литературного текста с иллюстрациями, выполненные в виде оригинальной печатной графики (литография, офорт, ксилография и т. д.). Издание имеет относительно небольшой тираж (от десятков до нескольких сотен экземпляров), отпечатанное на специальных сортах бумаги, и они оформлены определенным образом: как правило, nabrasyvanii доски, ящики. В большинстве случаев, такие издания подписаны автором, художником или издателем. Особенностью издания с livre d’artiste является то, что они были созданы первыми, чтобы показать творчество художника, и в этом случае текст отошел на второй план, потому что такая конструкция, которая помещается в творчестве художника.

Борис Фридман с каталога выставки. Фото: пресс-служба музея.

Борис Фридман, коллекционер и куратор выставки «Ильязд. ХХ век Ильи Зданевича. Частных и музейных коллекциях в России и во Франции», «»Капричос». Гойи и дали», «сюрреализм и livre Иерусалим», «книга художника / livre Иерусалим. Испанская коллекция. Пикассо, Дали, Миро, Грис, Тапиеса, Клаве. Из собраний Георгия генса и Бориса Фридмана», «Пабло Пикассо. Художник и книга».